Společnost Storm Films tak reagovala na dotazy serveru iROZHLAS.cz, zda existují dvě verze nové pohádky s rozdílným obsahem. Tak se totiž po kritice obhajoval český producent Bontonfilm.
Nové zpracování legendární české pohádky přichází téměř 50 let po jejím prvním uvedení. Norská verze, distribuovaná pod názvem Tři přání pro Popelku, k české předloze viditelně odkazuje.
Na konec roku připadne také spuštění vylepšené streamovací platformy iVysílání. V první fázi rozsáhlé rekonstrukce se představí první ryze internetové projekty ČT.
Záběry odhalují, jak bude vypadat setkání prince a Popelky nebo pohledy na zasněženou severskou krajinu. Pohádka má premiéru naplánovanou na 12. listopadu.
Dlouhá léta ležela na půdě a mezi čtenáře ji pomohl dostat až koronavirus. Řeč je o dětské knize J. K. Rowlingové, která vznikala v přestávkách během psaní její populární ságy o mladém kouzelníku.
Podle vlády byl tento krok potřebný poté, co sdružení Labrisz vydalo knihu moderních pohádek, jejichž hrdinové a hrdinky patří ke skupinám, jako jsou homosexuálové, transgender, Romové nebo postižení.
Štědrovečerní pohádka se po letech vrací na sníh. V příběhu O vánoční hvězdě má možná hlavní roli moc nezištné lásky, na své si ale přijdou i příznivci astronomie nebo poetiky obrazů Josefa Lady.
Do atmosféry staročeských Vánoc jako z obrázků malíře Josefa Lady uvádí diváky nová štědrovečerní pohádka O vánoční hvězdě. Premiéru má ve čtvrtek v sedm hodin večer na programu ČT1.
Česká pohádková klasika Pejsek a kočička si razí cestu k půl miliardě lidí mluvících arabsky. Lví podíl na překladech české literatury do arabštiny mají bohemisté z káhirské univerzity Ajn Šams.
Taneční, pěvecká a striptérská skupina z Prahy 5 Mig 21 hlásí po nucené pauze návrat na koncertní pódia. A jak kapela vzkazuje, bude se trsat! Letní sérii koncertů odstartují Mig 21 na Výravě.
Pokud jste v poslední době nestihli nějaký film, protože začal nouzový stav, můžete stále vyrazit do autokina. Například v sobotu se budou už od odpoledních hodin promítat různé pohádky.
V listopadu 1989 se stal v tehdejším Československém rozhlasu mluvčím Občanského fóra a patřil mezi klíčové aktéry, kteří během sametové revoluce zbavovali rozhlas jeho komunistického vedení.
Já vzpomínám na to hezké, co jsme prožívali, a za to ti moc moc děkuju. I za tvé přání, rád ho přijímám,“ poděkoval za přání český rozhlasový pohádkář Karel Weinlich.
V nové televizní pohádce sice chudý Honza porazí draka, ale aby s princeznou našli svůj společný šťastný konec, musí se nejdřív oba něco naučit o tom, jak to chodí ve světě.
Sám herec přiznává, že má velmi rád češtinu – jazyk někdy krásný, někdy zase nesmyslný. Klasický dabing ale Viktor Preiss už nedělá, vše se určuje tím, aby to bylo rychle a levně.